Enviado por admin el Sáb, 01/18/2014 - 23:58
Esta sura fue revelada en La Meca. Toma su nombre de la primera aleya, y significa el momento en el que pánico se apodere de los corazones, y es uno de los nombres del Día del Juicio. Consta de 11 aleyas. |
El Día Aterrador |
سورة القارعة
|
En el nombre de Allah, Clemente, Misericordioso |
بسم الله الرحمن الرحيم
|
1 |
El día aterrador.
|
القارعة
|
1 |
2 |
¿Qué es el día aterrador?
|
ما القارعة
|
2 |
3 |
¿Y qué te hará comprender la magnitud del día aterrador?
|
وما أدراك ما القارعة
|
3 |
4 |
Ese día los hombres parecerán mariposas dispersas [y no sabrán dónde ir],
|
يوم يكون الناس كالفراش المبثوث
|
4 |
5 |
Y las montañas copos de lana cardada.
|
وتكون الجبال كالعهن المنفوش
|
5 |
6 |
Aquel cuyas obras buenas sean más pesadas [que las malas] en la balanza
|
فأما من ثقلت موازينه
|
6 |
7 |
Gozará de una vida placentera [en el Paraíso].
|
فهو في عيشة راضية
|
7 |
8 |
En cambio, aquel cuyas obras buenas sean más livianas en la balanza [que las malas]
|
وأما من خفت موازينه
|
8 |
9 |
Su morada estará en el abismo [del Infierno].
|
فأمه هاوية
|
9 |
10 |
¿Y qué te hará comprender qué es el abismo del Infierno?
|
وما أدراك ماهيه
|
10 |
11 |
Es el fuego abrasador.
|
نار حامية
|
11 |
|