Las Constelaciones |
سورة البروج
|
En el nombre de Allah, Clemente, Misericordioso |
بسم الله الرحمن الرحيم
|
1 |
Juro por el cielo y sus constelaciones,
|
والسماء ذات البروج
|
1 |
2 |
Por el día prometido [el Día del Juicio],
|
واليوم الموعود
|
2 |
3 |
Y por todo testigo y atestiguado
|
وشاهد ومشهود
|
3 |
4 |
Que los hombres que arrojaron a los creyentes al foso fueron maldecidos. [Se refiere a la historia de un rey incrédulo que hizo cavar un foso donde arrojó a los creyentes que no querían renegar de su fe].
|
قتل أصحاب الأخدود
|
4 |
5 |
En él [el foso] encendieron fuego,
|
النار ذات الوقود
|
5 |
6 |
Y se sentaron a su alrededor
|
إذ هم عليها قعود
|
6 |
7 |
Para observar como padecían los creyentes;
|
وهم على ما يفعلون بالمؤمنين شهود
|
7 |
8 |
Y sólo se vengaron de ellos porque creyeron en Allah, Poderoso, Loable.
|
وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد
|
8 |
9 |
A Él Le pertenece el reino de los cielos y de la Tierra. Allah es testigo de todo.
|
الذي له ملك السماوات والأرض والله على كل شيء شهيد
|
9 |
10 |
Quienes atormenten a los creyentes y a las creyentes y luego no se arrepientan, sufrirán el terrible castigo del Infierno.
|
إن الذين فتنوا المؤمنين والمؤمنات ثم لم يتوبوا فلهم عذاب جهنم ولهم عذاب الحريق
|
10 |
11 |
En cambio, quienes hayan creído y obrado rectamente serán recompensados con jardines por donde corren los ríos. Ése es el triunfo grandioso.
|
إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك الفوز الكبير
|
11 |
12 |
Por cierto que el castigo de tu Señor es terrible.
|
إن بطش ربك لشديد
|
12 |
13 |
Él da origen a todo y lo reproduce.
|
إنه هو يبدئ ويعيد
|
13 |
14 |
Él es Absolvedor, Afectuoso.
|
وهو الغفور الودود
|
14 |
15 |
Señor del Trono Majestuoso.
|
ذو العرش المجيد
|
15 |
16 |
Él hace lo que Le place.
|
فعال لما يريد
|
16 |
17 |
[¡Oh, Muhammad!] Te hemos revelado la historia del ejército
|
هل أتاك حديث الجنود
|
17 |
18 |
Del Faraón y de Zamûd [desmintieron a los Mensajeros y les destruimos por ello].
|
فرعون وثمود
|
18 |
19 |
Pero los incrédulos siguen desmintiendo.
|
بل الذين كفروا في تكذيب
|
19 |
20 |
Y Allah está bien enterado de ellos.
|
والله من ورائهم محيط
|
20 |
21 |
Y por cierto que éste es un Corán glorioso
|
بل هو قرآن مجيد
|
21 |
22 |
Que está registrado en una tabla protegida.
|
في لوح محفوظ
|
22 |