Enviado por admin el Sáb, 01/18/2014 - 23:58    
  
  
    
| 
				Esta sura fue revelada en La Meca. Toma su nombre de la primera aleya, y significa el momento en el que pánico se apodere de los corazones, y es uno de los nombres del Día del Juicio. Consta de 11 aleyas. | 
| 
								El Día Aterrador | 
 
									سورة القارعة 
 | 
 
| 
								En el nombre de Allah, Clemente, Misericordioso | 
 
									بسم الله الرحمن الرحيم  
 | 
 
| 
								1 | 
 
									El día aterrador. 
 | 
 
									القارعة 
 | 
								1 | 
 
| 
								2 | 
 
									¿Qué es el día aterrador? 
 | 
 
									ما القارعة 
 | 
								2 | 
 
| 
								3 | 
 
									¿Y qué te hará comprender la magnitud del día aterrador? 
 | 
 
									وما أدراك ما القارعة 
 | 
								3 | 
 
| 
								4 | 
 
									Ese día los hombres parecerán mariposas dispersas [y no sabrán dónde ir], 
 | 
 
									يوم يكون الناس كالفراش المبثوث 
 | 
								4 | 
 
| 
								5 | 
 
									Y las montañas copos de lana cardada. 
 | 
 
									وتكون الجبال كالعهن المنفوش 
 | 
								5 | 
 
| 
								6 | 
 
									Aquel cuyas obras buenas sean más pesadas [que las malas] en la balanza 
 | 
 
									فأما من ثقلت موازينه 
 | 
								6 | 
 
| 
								7 | 
 
									Gozará de una vida placentera [en el Paraíso]. 
 | 
 
									فهو في عيشة راضية 
 | 
								7 | 
 
| 
								8 | 
 
									En cambio, aquel cuyas obras buenas sean más livianas en la balanza [que las malas] 
 | 
 
									وأما من خفت موازينه 
 | 
								8 | 
 
| 
								9 | 
 
									Su morada estará en el abismo [del Infierno]. 
 | 
 
									فأمه هاوية 
 | 
								9 | 
 
| 
								10 | 
 
									¿Y qué te hará comprender qué es el abismo del Infierno? 
 | 
 
									وما أدراك ماهيه 
 | 
								10 | 
 
| 
								11 | 
 
									Es el fuego abrasador. 
 | 
 
									نار حامية 
 | 
								11 | 
 
 
 |